Flertydighed

Flertydighed i sproget opstår, når et ord eller tegnsprog har flere betydninger eller betydninger. For eksempel:

  • Ud: 1. tip jord gennemtrængende havet. 2. militære rækker. 3. reb i nautiske jargon.
  • Crest: 1. En del af kroppen af ​​nogle dyr, der normalt vokser på hovedet. 2. topmøde for en bølge.
  • Kat: 1. Animalske kat familie. 2. Værktøj til tunge løft. 3. Dans indfødte Uruguay og Argentina. 4. type spil. 5. Raised.
  • Sierra: 1. værktøj til skæring af træ eller andre hårde genstande, som generelt består af en fortandet stål klinge fastgjort til et håndtag. 2. En del af en bjergkæde. 3. Type af fisk.

Kilde

Flertydighed kan fremstilles af mange og forskellige årsager:

  • Ændring af ansøgning. Gennem historien har den virkelighed, der er nævnt et ord ændret sig, eller er blevet anvendt på en ny standard:
  • Specialisering i et socialt miljø. I teknisk sprog af et bestemt erhverv, eller i et bestemt socialt lag, det ord kan erhverve en specialiseret mening.
  • Billedsprog. Højttalere navngivne objekter ved metaforisk eller metonymisk vilkår.
  • Enslydende betegnelser nyfortolket. To enslydende ord med lignende betydning, hvis etymologi er tabt, kan betragtes som en enkelt polysemous ord i toppen af ​​højttalerne.
  • Udenlandsk indflydelse. Ved calque, kan et spansk ord erhverve betydninger, at ordet har på et fremmedsprog.

Andre fænomener af betydning

  • Don: ærbødige / speciel nåde eller evne til at gøre noget) behandling.

Enslydende betegnelser homofoner er dem, der matcher fonologisk men har forskellige betydninger; homografer kan være eller ikke:

  • havde / rør: ingen homofoner og homografer; Han havde en form af verbet at have og rør et navneord.
  • bøg / aya: homofoner og homografer ingen ord; der er en form af verbet eller et navneord og har aya et navneord.

Synonymi

To eller flere forskellige ord med samme betydning:

  • Svinekød, gris, pattegris, gris, gris, piggy, gris.
Forrige artikel Francis Walder
Næste artikel Ferney-Voltaire